{
    "step": {
        "maneuver": {
            "modifier": "left",
            "type": "rotary",
            "exit": 6
        },
        "name": ""
    },
    "instructions": {
        "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج السادسة",
        "da": "I rundkørslen, tag sjette afkørsel",
        "de": "Im Kreisverkehr die sechste Ausfahrt nehmen",
        "en": "Enter the roundabout and take the 6th exit",
        "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 6. elveturejo",
        "es": "Entra en la rotonda y toma la 6ª salida",
        "es-ES": "En la rotonda toma la 6ª salida",
        "fi": "Aja liikenneympyrään ja valitse 6. erkanemiskaista",
        "fr": "Prendre le rond-point, puis la sixième sortie",
        "he": "השתלב במעגל התנועה וצא ביציאה שישית",
        "hu": "Hajtson be a körforgalomba, majd hajtson ki a 6. kijáraton",
        "id": "Masuk bundaran dan ambil jalan keluar 6",
        "it": "Immettiti nella rotonda e prendi la 6ª uscita",
        "ja": "ランアバウト6 つ目の番出口を出る",
        "ko": "로터리로 진입해서 여섯번째 출구로 나가세요.",
        "my": "အဝိုင်းပတ်ဝင်ပြီးဆဌမကိုယူကာပြန်ထွက်ပါ",
        "nl": "Betreedt rotonde en neem afslag 6e",
        "no": "Kjør inn i rundkjøringen og ta 6. avkjørsel",
        "pl": "Wjedź na rondo i wyjedź 6. zjazdem",
        "pt-BR": "Entre na rotatória e pegue a 6º saída",
        "pt-PT": "Entre na rotunda e saia na saída 6º",
        "ro": "Intrați în sensul giratoriu și urmați a șasea ieșire",
        "ru": "На круговой развязке сверните на шестой съезд",
        "sl": "Zapeljite v krožišče in izberite 6.. izvoz",
        "sv": "I rondellen, ta 6:e avfarten",
        "tr": "Dönel kavşağa gir ve altıncı numaralı çıkışa gir",
        "uk": "Рухайтесь по колу та повереніть у 6й з'їзд",
        "vi": "Đi vào bùng binh và ra tại đường thú 6",
        "yo": "Tẹ ẹkun ijabọ ati ki o ya 6th jade",
        "zh-Hans": "进入环岛后从第六出口驶出"
    }
}
